問題詳情

33 「大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白狗賭梨栗。」(李白〈行路難〉)下列選項何者較接近作者心境?
(A)有志難伸的抑鬱
(B)身陷囹圄的煩悶
(C)隨俗浮沈的彷徨
(D)鬥雞賭狗的快活

參考答案

答案:A
難度:簡單0.863557
統計:A(3481),B(345),C(150),D(55),E(0)

用户評論

貼貼樂 ( ̄︶ ̄)↗】評論

【抑鬱】【煩悶】【囹圄】【彷徨】【快活】

小佑子-繼續準備司特四等】評論

世道像青天一樣寬闊,我卻不能從崎嶇世路裡脫穎而出。我不屑像那些終日靠鬥雞賭狗獲取梨粟的街坊.....看完整詳解

李逍遙】評論

◎「大道如青天,我獨不得出。羞逐長...

有疑問到沒疑問】評論

大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白狗賭梨栗。廣大的道路,好像青天樣的寬宏,獨有我不能出山做事。我所羞愧的,和長安社會上一班少年們結伴,用赤雞白狗比賽輸贏,拿著梨子和栗子做勝利品。彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忘賈生。前戰國時有個馮驩,他彈鋏長歌,發出淒苦的聲音,祇得在孟嘗君的門下乞食;還有個漢朝的鄒陽,他可以曳起衣襟在王侯的門中自由出入,卻還不能使他稱心合意。韓信是漢朝的大將,他在少年時候,也曾受到淮陰市上無賴少年的嘲笑;像賈誼那樣英俊多才的人,尚且要遭到漢朝公卿們的妒忌呢!君不見莫時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。唉!你沒聽見...

snoopy75smb】評論

栗 ㄌㄧˋ[名]1植物名。殼斗科板栗屬,「板栗」及「栵」之混稱,參見「板栗」條。2姓。如漢代有栗融。[動]畏懼。通「慄」。《論語.八佾》:「哀公問社於宰我……,曰使民戰栗。」《漢書.卷六六.公孫劉田王楊蔡陳鄭傳.楊敞》:「眾毀所歸,不寒而栗。」[形]1堅固。《禮記.聘義》:「夫昔者君子比德於玉焉,溫潤而澤,仁也;縝密以栗,知也。」漢.鄭玄.注:「栗,堅貌。」2敬謹、戒慎。《書經.舜典》:「直而溫,寬而栗。」唐.孔穎達.正義:「謂矜莊嚴。栗者,謹敬也。」3威嚴。《司馬法.卷四.嚴位》:「凡戰之道:位欲嚴;政欲栗。」