問題詳情

【題組】27.
(A) ordering
(B) ordered
(C) to order
(D) been ordered

參考答案

答案:B
難度:適中0.511822
統計:A(205),B(368),C(72),D(74),E(0)

用户評論

林湘凌】評論

The suspended drink (which was) ordered was reserved for someone who could not afford to pay for their own.

Cassidy Tung】評論

The suspended drink (which someone orderd) was reserved for someone who could not afford to pay for their own.括號內是插入語,主要動詞是was這句翻譯是:這個【備用的飲料】被點來是為了要提供給無法購買的人。

97141346】評論

原來which was可以省略呀The suspended drink (which was) ordered was reserved for someone who could not afford to pay for their own.

“勞謙君子,有終吉”】評論

代用咖啡是一杯咖啡,作為慈善事業的匿名行為提前支付。這個想法出生在意大利,(經歷過好運的人可以通過付款購買咖啡)兩個的價格。代用飲料(訂購)被保留給無力支付的人為自己。其他國家的咖啡店已採用(實踐)來增加銷售額。2013年4月,英國咖啡連鎖集團星巴克簽署了一項慈善計劃(基於)代用咖啡的概念 - 將每種懸浮咖啡的價值與現金捐贈相匹配慈善活動。其他商店(擴大)的想法,涵蓋餅乾和其他食物。