【用戶】不死鳥
【年級】大一下
【評論內容】孫子曰:「昔之善戰者,先為不可勝,以待敵之可勝。不可勝在己,可勝在敵。故善戰者,能為不可勝,不能使敵之可勝。故曰:勝可知,而不可為。」 翻譯: 孫子說,從前擅於用兵打仗的人,先要做到不會被敵方戰敗,然後捕捉時機戰勝敵人。不會被敵人戰勝的主動權操之在己,能否戰勝敵人則取決於敵人是否有隙可乘。所以,善於打仗的人,能創造不被敵人戰勝的條件,但卻不可能做到使敵人一定被我方戰勝。
【用戶】Kate Shih
【年級】國二下
【評論內容】古代善於指揮作戰的人,總是先創造條件使自己處於不被戰勝的地位,然後等待敵人能被我戰勝的時機。做到不被戰勝,關鍵在於自己創造充分的條件;可以戰勝敵人,關鍵在於敵人出現可乘之隙。因而,善於作戰的人,能做到自己不被戰勝,不能使敵人一定被我戰勝。所以說,勝利可以預測,但不可強求。
【用戶】Sandy Wu
【年級】
【評論內容】"知己知彼.百戰百勝"是後人錯誤的引用,原本孫子兵法只有說"知己知彼百戰不貽ㄧˊ",也就是說你如果知道敵我雙方實力及戰力,每次戰爭就都不會為自己帶來不必要的意外狀況