【冰魚】評論
這是陳與義的臨江仙,是宋詞!答案錯了!譯:想當年在午橋的橋上喝酒,在座的大多都是豪傑英才。長長的護城河河水浸泡著一輪明月,無聲無息地流去。在杏花疏稀的影子底下,吹笛子一直吹到天亮。二十多年過去,真像一場夢啊!我這人雖然還活著,回憶起來也足以驚心的了。閒來無事,我登上小閣樓看看新霽後的月色夜景,古往今來有過多少令人感慨的事啊!只聽得半夜三更有人在唱漁歌。參考1參考2
【River Ch】評論
陳與義1090-1138,字去非,號簡齊,洛陽人。宋徽宗政和三年(1113)進士,歷任府學教授、太學博士。宋室南渡後,累官至參知政事。他以詩名世,亦工詞。有《簡齊集》。臨 江 仙夜登小樓記洛中舊遊 憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英。長溝流月去無聲。杏花疏影裡,吹笛到天明。二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。閒登小閣看新睛。古今多少事,漁唱起三更。此應為宋詞,建議修改答案,謝謝。
【【站僕】摩檸Morning】評論
原本答案為B,修改為C