【林翔】評論
從前有人送了一條活魚給鄭國的子產,子產使主管池塘的人畜養起來,那人煮來吃了,卻回報說:「剛放在池塘時,牠看來半死不活的;過了一會,突然擺尾搖動,游到遠遠。」子產說:「牠得到了理想的地方啊!牠得到了理想的地方啊!」那人出來後說:「誰說子產聰明?我已把魚煮來吃了,他還說:『牠得到了理想的地方啊!牠得到了理想的地方啊!』」故此,君子可能會被人用合乎人情的方法欺騙,但難以被違反道理的詭詐愚弄。注釋饋:贈。子產:春秋鄭國大夫公孫僑的字,一字子美。子產執政期間,改革有功,極受百姓愛戴,後世對其評價極高。校人:主管池沼的小吏。畜:養。舍:通「捨」,放下。圉圉:「圉」為監獄,形容困而不舒的樣子。...
【JHIHZUN WU】評論
關鍵在故君子可欺以其方,難罔以非