【Malone Lin】評論
天地好像是萬物的旅館,光陰如同百代的過客。而虛浮短促的人生就像做夢一般,真正歡樂的日子能能有多少?古人拿著點亮的蠟燭在夜裡遊玩,的確是很有道理的啊!何況溫暖的春天,用迷濛煙霧般美好的景色召喚我們,大自然把錦繡般美麗的風光供給我們。我們聚會在桃李爭妍的花園哩,父子兄弟同歡同飲,享受著天倫樂趣。諸弟都有謝惠運般傑出的才華,而我賦的詩卻自愧不如謝康樂。幽閒地賞玩景色還沒有停止,高談闊論已轉入了清雅。大家同坐在花叢間,擺設著珍美的筵席,不停地傳杯弄盞,一起醉臥在月色下。此情此景若沒有好詩,哪能表達自己高雅的情懷呢?假如有人作詩不成,就根據金谷園的前例罰酒三杯。
【豪~不要放棄,滿有能力。】評論
這篇文章好像是宴請朋友的勸酒文。那為什麼不是A和D;而是B。
【陳豪】評論
這篇文章好像是宴請朋友的勸酒文。那為什麼不是A和D;而是B。
【需要生存】評論
1.南一版的《古文觀止鑑賞》說:主旨敘說人生短暫,當「及時行樂」,表現一種曠達的情懷。2.三民版的《新譯古文觀止》說:第一小段先由天地為逆旅、光陰是過客而感發人生短暫無常,引出「及時行樂」的主題。3.關永禮主編的《古文觀止鑑賞辭典》說:「浮生若夢,為歡幾何?」也表現出作者既摯愛大自然,又要「及時作樂」的消極心態與思想。4.東華版的《古文觀止全譯》說:表現了李白對自然和生活的熱愛,胸懷的曠達,也反映出人生若夢,宜「及時行樂」的情懷。引自:https://ps2ellen.pixnet.net/blog/post/320923428-%E6%98%A5%E5%A4%9C%E5%AE%B4%E5%BE%9E%E5%BC%9F%E6%A1%83%E6%9D%8E%E5%9C%92%E5%BA%8F%E8%B3%9E%E6%9E%90(%E4%B8%8B...