問題詳情

1.有鬼降於楚,曰:「天帝命我治若土,余良威福而人。」……市井無賴附鬼益眾,以身若埤妾然;不厭,及其妻若女。……天神聞而下之,忿且笑曰:「若妖也,而廟食於此,作威福不已!」(宋·鄧牧〈楚佞鬼〉)下列「」中所用字詞,意義兩兩相同的選項是:
(A)「若」妖也/及其妻「若」女
(B)天帝命我治「若」土/「若」妖也
(C)以身「若」婢妾然/及其妻「若」女
(D)天帝命我治「若」土/以身「若」埤妾然

參考答案

答案:B
難度:適中0.458167
統計:A(33),B(230),C(143),D(25),E(0)

用户評論

【用戶】謝安安

【年級】國一下

【評論內容】★楚人向鬼獻媚有個鬼降臨到楚地說:上天命我來治理你們這土地,我有很高的威望和福氣來治理你們這些人。衆人惶恐無語,都小心翼翼地唯命是從。將它供入廟中祭祀,天天宰殺牲畜獻祭,跪著獻給它。時間長了都疲倦了。市井的無賴依附鬼的越來越多,以身相委如同婢妾,還嫌不夠,要其妻與女也是如此。(這些人被)鬼氣侵入,言語動作和鬼沒有不相似的。就更加依仗(鬼)的勢力,對平民百姓驕橫;凡是不依附于鬼的人,必定(向鬼)進讒言使他罹患災禍。平民百姓于是危機重重。天神聽說了下道凡間,又氣憤又好笑地說:你們這妖啊,卻在廟裏受如此供奉,作威作福沒完!便發動猛烈的雷霆,擊碎它的廟宇,把無賴擊斃。楚人的災禍便得以平息。他們憑借鬼的勢力能長久嗎?1. 天帝命我治「若」土:上天命我來治理你們這土地。2. 以身「若」埤妾然:以身相委如同婢妾。3. 及其妻「若」女:要其妻與女也是如此。4.    「若」妖也:你們這妖啊。

【用戶】SAME

【年級】高三上

【評論內容】天神知道了這件事後,就來到了楚地,非常氣憤地譏笑鬼說:「你算個甚麼東西?你不過就是個妖怪,卻來這裏享受人間祭祀,還這樣沒完沒了地作威作福!」於是轟轟的雷聲迅猛而激烈地響了起來,廟宇被震坍塌,無賴也都被震死了,楚地的禍患平息了,從此人們又過上了沒有鬼怪的生活。

【用戶】郵局已考上

【年級】高三下

【評論內容】於是鬼就跑去韓國了,當個孤單又燦爛的神-鬼怪