【林佳霖】評論
凡吏於土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。凡民之食於土者,出其十一傭乎吏,使司平於我也。今我受其直,怠其事者,天下皆然。豈惟怠之,又從而盜之。向使傭一夫於家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。以今天下多類此,而民莫敢肆其怒與黜罰,何哉?勢不同也。勢不同而理同,如吾民何?有達於理者,得不恐而畏乎!凡是在地方上做官的人,你知道地方官的職責嗎?(蓋:語氣副詞,表委婉推測語氣)老百姓的僕役,並不是來役使老百姓的(而已:用於句末相當於句末語氣詞“耳”,表限止語氣,肯定陳述的事實只限於這樣)。凡是靠土地生活的人,拿出田畝收入的十分一來雇傭官吏,使(官員)負責對我公平辦事。現在我做官的...
【jkot35】評論
D若,你
【我愛阿,阿愛我】評論
×凡吏于土者:所有在地方上做官的人。吏,做官,作动词用。「若」知其职乎:你知道他们的职责吗?「若:你」。其:指代“凡吏于土者”。民之役:百姓的仆役。役,仆役,作名词。役民:奴役人民,驱使人民。役:奴役,作动词用。凡民之食于土者:所有依靠土地生活的人。定语“食于土者”后置,中心词为“民”,倒装句式。出其十一佣乎吏:拿出他收入的十分之一来雇佣官吏。意思是:人民给官府纳赋税,官吏的俸禄就从赋税中出。我受其直:我(官吏)接受了他们(百姓)的报酬。我:指代“吏”。直:同“值”,指官吏所得的俸禄。怠其事者:不认真给他们办事的。怠:懈怠。轻忽。其:指代人民。岂惟怠之:还不仅仅是玩忽职守。岂:语气助词,难道。...
【最愛小凱<3】評論
凡吏於土者,若知其職乎?凡是在地方上做官的人,你知道地方官的職責嗎? 蓋民之役,非以役民而已也。老百姓的僕役,並不是來役使老百姓的凡民之食於土者,出其十一傭乎吏,使司平於我也。凡是靠土地生活的人,拿出田畝收入的十分一來雇傭官吏,使(官員)負責對我公平辦事。今我受其直,怠其事者,天下皆然。現在我做官的接受了老百姓的報酬卻不認真給他們辦事,普天之下到處都是。豈惟怠之,又從而盜之。哪里只是不認真?而且還要貪污、敲詐等行徑。向使傭一夫於家,受若直,怠若事,假若雇一個幹活的人在家裏,接受了你的報酬,不認真替你幹活,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。而且還盜竊你的財物,那麼(你)必然很惱怒進而趕走、處罰他。...
【我愛阿摩,阿摩愛我】評論
×凡吏于土者:所有在地方上做官的人。吏,做官,作动词用。「若」知其职乎:你知道他们的职责吗?「若:你」。其:指代“凡吏于土者”。民之役:百姓的仆役。役,仆役,作名词。役民:奴役人民,驱使人民。役:奴役,作动词用。凡民之食于土者:所有依靠土地生活的人。定语“食于土者”后置,中心词为“民”,倒装句式。出其十一佣乎吏:拿出他收入的十分之一来雇佣官吏。意思是:人民给官府纳赋税,官吏的俸禄就从赋税中出。我受其直:我(官吏)接受了他们(百姓)的报酬。我:指代“吏”。直:同“值”,指官吏所得的俸禄。怠其事者:不认真给他们办事的。怠:懈怠。轻忽。其:指代人民。岂惟怠之:还不仅仅是玩忽职守。岂:语气助词,难道。...
【短腿泡芙】評論
凡吏於土者,若知其職乎?凡是在地方上做官的人,你知道地方官的職責嗎? 蓋民之役,非以役民而已也。老百姓的僕役,並不是來役使老百姓的凡民之食於土者,出其十一傭乎吏,使司平於我也。凡是靠土地生活的人,拿出田畝收入的十分一來雇傭官吏,使(官員)負責對我公平辦事。今我受其直,怠其事者,天下皆然。現在我做官的接受了老百姓的報酬卻不認真給他們辦事,普天之下到處都是。豈惟怠之,又從而盜之。哪里只是不認真?而且還要貪污、敲詐等行徑。向使傭一夫於家,受若直,怠若事,假若雇一個幹活的人在家裏,接受了你的報酬,不認真替你幹活,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。而且還盜竊你的財物,那麼(你)必然很惱怒進而趕走、處罰他。...