【Wendy Chiu】評論
prime rib :牛前胸的上等肋條xerox:(施樂)靜電複印機(商標名)
【骨頭(警 上榜)】評論
(A) I don’t like the salmon翻譯:鮭魚 they serve (B) It’s got the best cinnamon翻譯:肉桂 bagels in town (C) You can Xerox翻譯:靜電複印件;靜電複印機。 your document there(D) Their Prime Rib牛肋扒 is the best (E) You can go there by train prime翻譯:首要的,主要的;基本的, 品質最好的,一流的, 全盛時期;盛年rib翻譯:骨頭, 肋骨, 排骨(肉);肋條(肉), (船或建築物的)肋拱,肋材, 圖案, 凸條花紋織法;羅紋織法, (善意地)取笑,逗弄,開…的玩笑。
【骨頭(行政警特上榜)】評論
(A) I don’t like the salmon翻譯:鮭魚 they serve (B) It’s got the best cinnamon翻譯:肉桂 bagels in town (C) You can Xerox翻譯:靜電複印件;靜電複印機。 your document there(D) Their Prime Rib牛肋扒 is the best (E) You can go there by train prime翻譯:首要的,主要的;基本的, 品質最好的,一流的, 全盛時期;盛年rib翻譯:骨頭, 肋骨, 排骨(肉);肋條(肉), (船或建築物的)肋拱,肋材, 圖案, 凸條花紋織法;羅紋織法, (善意地)取笑,逗弄,開…的玩笑。