問題詳情

2.「白聞天下談士相聚而言曰:『生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州!』何令人之景慕,一至於此耶?豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之。一登龍門,則聲價十倍;所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千賓中有毛遂,使白得脫穎而出,即其人焉!」(李白〈與韓荊州書〉)上文內容屬於那一類的應用文寫作?
(A)平行公文
(B)保證契約
(C)徵才廣告
(D)自薦書信

參考答案

答案:D
難度:簡單0.754967
統計:A(2),B(1),C(22),D(114),E(0)

用户評論

【用戶】M.S.

【年級】大一上

【評論內容】我聽天下好談論世事的士人相聚在一起就會說:「人生用不著封萬戶侯,只希望有幸能夠結識韓荊州。」為什麼您使人景仰傾慕竟然到這樣的程度呢?難道不是因為您有周公那樣禮賢下士的風範,親身實行吐哺握髮的美德,使得天下的英豪俊傑都競相前來歸附,一旦蒙您的提攜,就像身登龍門,身價提高了十倍。所以那些自認懷才不遇、待時而動的賢士,都想透過您的肯定,取得美名和確定身價。希望您不因為自己富貴而傲視他們,不因為他們貧賤而輕視他們。那麼昔日平原君門下三千食客中,就有毛遂那樣的人才,假使能遇上時機,展露才華,我就是毛遂那樣的人啊。

【用戶】Blue

【年級】

【評論內容】「白聞天下談士相聚而言曰:『生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州!』何令人之景慕,一至 於此耶?豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之。一登龍門,則聲價十 倍;所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千 賓中有毛遂,使白得脫穎而出,即其人焉!」大意:我聽說天下一些談論世事的人,聚集在一起時就會說:“人生不必封萬戶侯,只願結識一下韓荊州。”爲什麼使人景仰愛慕竟然到了這樣的程度呢!難道不是因爲您有周公的風度,躬行吐哺、握髮接待賢者的美德,才使得海內豪傑俊才,都奔集到您的門下。士人一經接待如登龍門,立刻名聲身價大增,十倍於前嗎?所以那些才能超羣的讀書人,都希望在...