【程門立雪】評論
翻譯:越國人先後殺掉他們三代的君王,「王子搜」擔憂此事,便逃到採丹砂的礦坑裡,「越國」因而沒有了君主。越國人到處尋找「王子搜」沒能找到,追蹤他到「丹穴」的山洞。「王子搜」不肯出洞,越國人便點燃艾草用煙薰他。卻又讓他乘坐國王的車子。「王子搜」抓著繩子登上車,仰天而大呼叫:君位啊!君位啊!難道就不能放過我嗎!?「王子搜」並非討厭當國君呀,討厭的是當君主帶來的災難呀。像「王子搜」這樣的人,可以說是不會為了當國君去傷害自己生命了!而這正是越國人想讓他當君主的原因呀。
【林沖夜奔台灣】評論
譯文:越人連三代都殺掉他們的君王,王子搜十分害怕,於是逃到一處開採丹砂的礦坑。(意即尚在宮廷所掌管區域內,自然瞭若指掌)越人沒了國君,又急著到處都找不著王子搜,最後才追蹤到了採丹的礦穴裡。 王子搜堅決不肯出洞,越人只好燃燒艾草把他燻出來,並且早已準備好了君王專屬的車蓋來迎接。王子搜拽著車上的引繩上了車,抬頭悲聲呼喊道:「國君哪!難道非得要我來當不可嗎?」 王子搜並不是厭惡當君王的,只是害怕當君王而招來的殺身之禍。如王子搜這樣的人,可說是不願為了國家來丟掉性命啊!而這更是越人非得強迫他來當君王的原因。(因為王子搜以愛惜性命出了名反而被推舉為新君) https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130221000015KK16102
【Schein_地特三等上榜】評論
綏 ㄙㄨㄟ[名]上車時用以拉引的繩索。《論語.鄉黨》:「升車,必正立執綏。」《史記.卷七○.張儀傳》:「張儀至秦,洋失綏墮車,不朝三月。」[動]安撫。《書經.武成》:「肆予東征,綏厥士女。」《詩經.大雅.民勞》:「惠此中國,以綏四方。」退卻。《左傳.文公十二年》:「秦以勝歸,我何以報,乃皆出戰,交綏。」南朝梁.任昉〈奏彈曹景宗〉:「臣聞將軍死綏,咫步無卻。」制止。《國語.齊語》:「使民以勸,綏謗言,足以補官之不善政。」from教育部字典