問題詳情
二、Translate the following English Passage into Chinese.(30 分)The Internet has greatly accelerated the wealth creation phenomenon, producing alarger breed of multimillionaires even younger and richer than in the past. They are happyto be wealthy, of course, but many of these baby-faced technology tycoons often seemindifferent to the buying power of their money, at least at this stage of their lives. Instead,nearly all of them have chosen to throw themselves back into a start-up, because they are ina competition with themselves and one another. “For most of us, doing it again meanssurpassing what we’ve done previously,” said a young tycoon. “And that can be a reallyhigh bar.”
參考答案
答案:C
難度:非常簡單0.991622
統計:A(2),B(7),C(1302),D(2),E(0)
用户評論
【松岡洋子】評論
Dear,奇怪!!類似的題目為何答案都會不同啊??!!我就有做過答案為法院或D:社福機構的(那題同樣的C:依協議 由一方或雙方共同行使還是錯誤的咧!!= =|||);可以幫忙解答一下嗎?!感謝~~TxTa
【報恩還願不賣鑽石】評論
)按「夫妻離婚者,對於未成年子女權利義務之行使或負擔,依協議由一方或雙方共同任之。未為協議或協議不成者,法院得依夫妻之一方、主管機關、社會福利機構或其他利害關係人之請求或依職權酌定之。」、「法院為前條裁判時,應依子女之最佳利益,審酌一切情狀,參考社工人員之訪視報告,尤應注意左列事項:1.子女之年齡、性別、人數及健康情形。2.子女之意願及人格發展之需要。3.父母之年齡、職業、品行、健康情形、經濟能力及生活狀況。4.父母保護教養子女之意願及態度。5.父母子女間或未成年子女與其他共同生活之人間之感情狀況。」民法第1055條第1項、第1055條之1定有明文。