問題詳情

22余秋雨〈陽關雪〉:「我曾有緣,在黃昏的江船上仰望過白帝城,頂著濃冽的秋霜登臨過黃鶴樓,還在一個冬夜摸到了寒山寺。我的周圍,人頭濟濟,差不多絕大多數人的心頭,都迴盪著那幾首不必引述的詩。」下列那項詩句,不屬於本文所謂「不必引述的詩」?
(A)霜葉紅於二月花
(B)月落烏啼霜滿天
(C)兩岸猿聲啼不住
(D)芳草萋萋鸚鵡洲。

參考答案

答案:A
難度:困難0.372
書單:沒有書單,新增

用户評論

蝦皮:警察法規白話解題】評論

關鍵字:白帝城→(C) 兩岸猿聲啼不住→「...

金子千尋】評論

選項 ★★★〈★★★〉★★★☆...

010042abc】評論

黃鶴樓 崔顥昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。

Jessie】評論

判斷關鍵:白帝城、黃鶴樓、寒山寺(A)原詩:遠上寒山石徑斜,白雲生(深)處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。逐句釋義彎曲傾斜的石路遠遠地伸向深秋的山上,在那白雲繚繞而生的地方隱隱約約有幾戶人家。停下車來(禪)坐是因為喜愛深秋楓林的晚景,那秋霜染過的楓葉比二月的花還要紅。 唐代崔顥的《黃鶴樓》昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。逐句釋義:從前有一個仙人乘著黃鶴離開了這裏,此地只空空地留下這座黃鶴樓了。黃鶴一去就沒有再回來過,可是經過了千百年,白雲依然靜靜地在長空中飄浮。江上初晴以後,在這裏可以清楚地看見漢陽的樹木,芳草茂密的鸚鵡洲也在視野之內。傍晚時候,我想望望家鄉,但是何處是歸處呢?只見江上煙波茫茫,更增添我無限愁緒。