【劉煥明】評論
郗太傅(郗鑒)派一個門客拿著自己給王丞相(王導)的親筆書信到王府去選婿。王丞相見過信後便對這個門客說:“我幾個兒子都在東廂房,(叫門生轉告郗太傅) 請他任意挑選。”(門客到東廂房看過之後,謝過丞相王導),趕回郗府,回覆太傅說:“王丞相的幾個兒子都值得誇獎。聽說我來為郗太傅選女婿,都飾容待客,有的還有些拘謹,只有一個年輕人坦腹(是指露著肚子)地躺著,好像沒有聽見一樣。”郗太傅聽了此言後便說:“正好如此! (就是指選那袒腹東床的青年為婿的事情)。”後來經過進一步查訪後,原來這個青年是王羲之(王羲之,字逸少),便將女兒(郗璇)嫁給了他。
【1000】評論
A.與:給。書:信。
【1000(已上榜)】評論
A.與:給。書:信。
【Lin Tony】評論
原來這個青年是王羲之,便將女兒嫁給了他這篇短文到底是什麼跟什麼。。。
【108郵局內勤菸酒訪銷備取】評論
郗太傅(郗鑒)在京口,遣門生與王丞相(王導)書,求女壻。丞相語郗信:「君往東廂,任意選之。」門生歸,白郗曰:「王家諸郎,亦皆可嘉,聞來覓壻,咸自矜持。唯有一郎在牀上坦腹臥,如不聞。」郗公云:「正此好!」訪之,乃是逸少(王羲之),因嫁女與焉。(《世說新語‧雅量》)郗太傅(郗鑒)派一個門客拿著自己給王丞相(王導)的親筆書信到王府去選婿。王丞相見過信後便對這個門客說:“我幾個兒子都在東廂房,(叫門生轉告郗太傅) 請他任意挑選。”(門客到東廂房看過之後,謝過丞相王導),趕回郗府,回覆太傅說:“王丞相的幾個兒子都值得誇獎。聽說我來為郗太傅選女婿,都飾容待客,有的還有些拘謹,只有一個年輕人坦腹(是指露著肚子)地躺著,好像沒有聽見一樣。”郗太傅聽了此言後便說:“正好如此! (就是指選那袒腹東床的青年為婿的事情)。”後來經過進一步查訪後,原來這個青年是王羲之(王羲之,字逸少),便將女兒(郗璇)嫁給了他。
【108郵局內勤已上榜拚證照】評論
郗太傅(郗鑒)在京口,遣門生與王丞相(王導)書,求女壻。丞相語郗信:「君往東廂,任意選之。」門生歸,白郗曰:「王家諸郎,亦皆可嘉,聞來覓壻,咸自矜持。唯有一郎在牀上坦腹臥,如不聞。」郗公云:「正此好!」訪之,乃是逸少(王羲之),因嫁女與焉。(《世說新語‧雅量》)郗太傅(郗鑒)派一個門客拿著自己給王丞相(王導)的親筆書信到王府去選婿。王丞相見過信後便對這個門客說:“我幾個兒子都在東廂房,(叫門生轉告郗太傅) 請他任意挑選。”(門客到東廂房看過之後,謝過丞相王導),趕回郗府,回覆太傅說:“王丞相的幾個兒子都值得誇獎。聽說我來為郗太傅選女婿,都飾容待客,有的還有些拘謹,只有一個年輕人坦腹(是指露著肚子)地躺著,好像沒有聽見一樣。”郗太傅聽了此言後便說:“正好如此! (就是指選那袒腹東床的青年為婿的事情)。”後來經過進一步查訪後,原來這個青年是王羲之(王羲之,字逸少),便將女兒(郗璇)嫁給了他。