【林沖夜奔台灣】評論
魏徵<諫太宗十思疏>:「既得志,則縱情以傲物」 譯文: 得志後,就放縱情慾傲慢待人。 物,這裏指人。(A) 親親而仁民,仁民而愛「物」譯文: 親愛親人而仁愛百姓,仁愛百姓而愛惜萬物。 (B) 不以「物」喜,不以己悲 譯文:我們不因環境順心而高興,也不因個人失意而悲傷。(C) 君子寡欲,則不役於「物」 譯文:有地位的人少有慾望,就不會被外物役使(D) 利雖不得博於「物」,要其心之厚於仁譯文:利益雖然不能給予所有的人,但重在仁愛之心。
【Wu Tai-ting】評論
直接講重點:利雖不得博於(物),要其心之厚於仁--不一定能夠讓所有(人(得到好處,最重要是心地仁厚