【楊光】評論
翻譯從前(韓非子的)《儲說》剛傳出來,(司馬相如的)《子虛賦》剛寫成,秦始皇和漢武帝深恨不能和他們相見(以為是古賢所著而非同代);相見了,(結果)卻是韓非下獄、司馬相如被冷落
【許佳琪】評論
正確的評論太難了!(公允的)評論實在是難以知料,(優秀的)評論家也不易遇見,千年能出一兩位吧!自古以來的評論家,大多輕視同時代的人而仰慕前代人。像(《鬼谷子》中)所說:“整天在眼前的並不任用,老遠聽到聲名卻不勝思慕。”啊!從前(韓非子的)《儲說》剛傳出來,(司馬相如的)《子虛賦》剛寫成,秦始皇和漢武帝深恨不能和他們相見(以為是古賢所著而非同代);相見了,(結果)卻是韓非下獄、司馬相如被冷落,這難道不顯然可以看出是同代人的輕視嗎?至於班固和傅毅,文采不分上下,但班固譏笑傅毅說:“(傅毅)寫起文章來就沒完沒了。”到了曹植評論作別的才士,也貶低陳琳;丁廙請他潤色文章,他就稱贊丁廙並把此做為(丁廙)的...