問題詳情

【題組】 27.
(A) seclusion
(B) confinement
(C) quarantine
(D) solitude

參考答案

答案:C
難度:適中0.573333
統計:A(8),B(8),C(43),D(12),E(0)

用户評論

【用戶】You-Jhih Siao

【年級】高一下

【評論內容】seclusion 隔絕;隱居 (n.)confinement 限制;監禁 +to (n.)

【用戶】已考上107正式英文老師:

【年級】大二下

【評論內容】The current outbreak there has led to more than 30 deaths and hundreds of people in quarantine. (檢疫隔離)

【用戶】Moomin White

【年級】大一上

【評論內容】Quarantine 「隔離檢疫」的由來Quarantine這個詞,如果去查字典,字典上的解釋是:quaranti giorni, forty days 四十天。為什麼quarantine是四十天的意思呢?原來隔離檢疫(quarantine)是從黑死病開始有的,1377年拉古薩城(Ragusa, now the city of Dubrovnik in Dalmatia - Croatia)為了避免城裡的人被黑死病感染,執行了一個新的措施;扣留從疫區來的旅行者30天(trentini giorni)。後來發現沒用,於是延長到40天(quaranti giorni),最後產生了quarantine這個詞。中世紀令人聞風喪膽的黑死病(腺鼠疫),據說是源於蒙古,十四世紀時由韃靼人部落把病菌帶到克里米亞地峽後,開始遍及全歐洲。當時到底人口少了多少,由於當時沒有太多資料,很難正確...