問題詳情

48. 李華〈弔古戰場文〉:「鼓衰兮力竭,矢盡兮弦絕。白刃交兮寶刀折,兩軍蹙兮生死決。降矣哉!終身夷狄;戰矣哉!骨暴沙礫。鳥無聲兮山寂寂,夜正長兮風淅淅。魂魄結兮天沉沉,鬼神聚兮雲冪冪。日光寒兮草短,月色苦兮霜白。傷心慘目,有如是耶!」文中未使用下列何者來描述戰場的悲慘?
(A)聲音
(B)味道
(C)顏色
(D)溫度

參考答案

答案:B
難度:簡單0.775
書單:沒有書單,新增

用户評論

JayB】評論

語譯:鼓聲微弱啊,戰士已經精疲力竭;箭已射盡啊,弓弦也斷絕。白刃相交肉搏啊,寶刀已折斷;兩軍迫近啊,以生死相決。投降吧?終身將淪於異族;戰鬥吧?屍骨將暴露於沙礫!鳥兒無聲啊羣山沉寂,漫漫長夜啊悲風淅淅,陰魂凝結啊天色昏暗,鬼神聚集啊陰雲厚積。日光慘淡啊映照著短草,月色悽苦啊籠罩著白霜。人間還有像這樣令人傷心慘目的景況嗎?