問題詳情

【題組】8. What does the word “want” in the first paragraph most likely mean?
(A) Loss.
(B) Growth.
(C) Lack.
(D) Search.

參考答案

用户評論

每天都想吃】評論

dedicated odor terminology 專門的氣味術語正是英文缺乏的,所以選lack

加賴叫過去】評論

      In many languages, such as English, there is no straightforward way to talk about smell. For want of dedicated odor terminology, English speakers are often forced to use odor-sources such as “flowery” and “vanilla” and metaphors like “sweet” and “oriental” in their descriptions of smell. But the difficulty with talking about smell is not universal. The Maniq, a group of hunter-gatherers in southern Thailand, can describe smells using at least fifteen different terms, which express only smells and are not applicable across other sensory domains. In addition to Maniq, researchers found that there are also a dozen words for various smells in Jahai, a language spoken by a neighboring hunter-gatherer population. Interestingly, the difficulty for English speakers to translate smell directly into words seems to have very little to do with the nose’s actual capabilities. According to findings of a recent study, English speakers are capable of discriminating more than a trillion different odors. Then, why is there a gap between their ability to discriminate scent and their vocabulary? The researchers suggest that surroundings may play a significant role.For want of dedicated odor terminology, English speakers are often forced to use odor-sources such as “flowery” and “vanilla” and metaphors like “sweet” and “oriental” in their descriptions of smell.由於缺乏專門的氣味術語,說英語的人在描述氣味時經常被迫使用諸如“花香”和“香草”之類的氣味來源以及諸如“甜”和“東方”之類的隱喻。(A) Loss. --> 虧損(B) Growth. --> 增長(C) Lack. --> 缺乏(D) Search. --> 搜尋