問題詳情

【題組】47. 同上題,文中「眾乃歡然」的原因何在?
(A)狂病得以治癒
(B)不再有人不同
(C)改立新的國君
(D)國君更為瘋狂

參考答案

答案:B
難度:非常簡單0.903562
統計:A(54),B(1040),C(27),D(30),E(0)

用户評論

Pei】評論

昔有一國,國中一水,號曰「狂泉」。國人飲此水,無不狂。唯國君穿井而汲,獨得無恙。國人既並狂,反謂國主之不狂為狂 。於是聚謀,共執國主,療其狂疾,火艾、針、藥莫不畢具。國主不任其苦,於是到泉所酌水飲之。飲畢便狂。君臣大小,其狂若一,眾乃歡然。 翻譯: 從前有一個國家,裡面有一口泉水,叫做「狂泉」。國中的人民喝了這口泉的水後,沒有不發狂的。只有國君因為喝的是井水,所以獨自免於瘋狂。 國家的人民既然全都瘋了,反而認為沒有發瘋的國君才是瘋子。於是互相商量,一起抓住國君,想要治療他的瘋病,用艾灸、用針插(針灸)、灌苦藥什麼都通通出籠了。國君受不了這種折磨,於是跑到狂泉的所在地舀水而喝。喝完之後,他也瘋了。一國的君、臣、民眾全都一樣地瘋,大家都高興了。 解讀: 一個人在世間的際遇,不在其主張對與不對,或識見是否卓越。 而是在這個世界上,只要你不從流俗,就會被打上「瘋狂」的烙印,放逐到世界的邊緣,受盡種種折磨。 古往今來,無論民主或極權的社會都是這樣子的。來源