問題詳情

44 A study has shown that a messy environment could make people long for order and inspire them to hastily simplify and classify things in their minds, which could often lead to discrimination.
(A) Eliminating discrimination can be done by living with a simple and neat mind.
(B) Inspiring simplicity and order is the key to preventing discrimination from happening.
(C) Discriminating against the people living in a messy environment could inspire them to improve.
(D) Rushing to create order in a messy environment could sometimes lead to discrimination.

參考答案

答案:D
難度:困難0.388781
統計:A(64),B(91),C(120),D(201),E(0) #
個人:尚未作答書單:101 年公務人員特種考試關務人員考試、101 年公務人員特種考試-五等關務人員考試、Word、quit + Ving

用户評論

Jay Liao】評論

discrimination n. 辨別力,差別, 岐視要選discrimination 當作"辨別力"解釋的"D"

許武忠】評論

某項研究顯示混亂的環境可能使人渴望整齊從而激發他們在心中倉促的簡化並分類事物,而通常能導致辨識力(D) Rushing to create order in a messy environment could sometimes lead to discrimination. 急著在混亂的環境中產生秩序有時候會因此產生辨別

Ingrid Sakaki】評論

hastily - 急忙,匆忙,貿然,倉促

許武忠 賣點鑽石回饋阿摩】評論

某項研究顯示混亂的環境可能使人渴望整齊從而激發他們在心中倉促的簡化並分類事物,而通常能導致辨識力(D) Rushing to create order in a messy environment could sometimes lead to discrimination. 急著在混亂的環境中產生秩序有時候會因此產生辨別

Moumou】評論

....................................................................................................A study has shown that a messy environment could make people long for盼望 order and inspire them to hastily匆忙地 simplify and classify things in their minds, which could often lead to引起 discrimination.研究顯示髒亂的環境會使人們盼望秩序,並且會啟發他們在腦海中匆忙地簡化與分類事物,而這件事經常引起辨別力。(簡而言之就是髒亂的環境可以培養人的辨別力)個人覺得這題考點在discrimination,大部分都是背"歧視",但其實還有"辨別"的意思。(D) Rushing to create order in a messy environment could sometimes lead ...