【王大嘉】評論
原來歇斯底里 英語hysteria的音譯 是外來語...
【Hsin-Yuan Wan】評論
那請問浮圖呢?謝謝
【程阿貓】評論
是梵語,「佛陀」的異義,或指「寶塔」之意【出自搶救國文大作戰】
【Susan Su】評論
看成"叩應"~@@