【鄭容容】評論
(A)相「見」恨晚:看到、看見 (B)日「見」好轉:趨向、趨勢 (C)信而「見」疑 :被,在動詞前表是被動 (D)「見」水即溶:遇到
【Shirakawa】評論
信而見疑,忠而被謗 誠信卻被懷疑 忠心卻被毀謗
【katsu0】評論
兩則與屈原相關之”見”:1. 「屈平正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣!信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之做《離騷》,蓋自怨生也。」譯:屈原道德端正品行正直,竭盡忠心智慧來侍奉他的君主,遭到小人離間,可以說是處境非常艱難阿。誠信卻被懷疑,忠貞卻被誹謗,能沒有怨恨嗎?屈原作了《離騷》是由怨憤引起的吧。Δ 西漢司馬遷_史記_屈原列傳 Δ 2.「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。」譯:全世界都污濁只有我清高,人人都醉了唯獨我清醒,因此被驅逐。 Δ 戰國屈原_漁父_(西漢劉向編錄於<楚辭) Δ