問題詳情

陋室空堂,當年笏滿床。衰草枯楊,曾為歌舞場。蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又在蓬窗上。說甚麼脂正濃,粉正香,如何兩鬢又成霜?昨日黃土隴頭埋白骨,今宵紅綃帳底臥鴛鴦。金滿箱,銀滿箱,轉眼乞丐人皆謗。正嘆他人命不長,那知自己歸來喪?訓有方,保不定日後作強梁;擇膏粱,誰承望流落在煙花巷!因嫌紗帽小,致使鎖枷扛;昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長。亂哄哄,你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來,都是為他人作嫁衣裳!(曹雪芹(好了歌解))49.本文大意為
(A)述說價值之錯亂
(B)暗示懷才不遇
(C)怨忿人心澆薄
(D)感嘆世事無常。

參考答案

答案:D
難度:簡單0.72611
統計:A(61),B(153),C(86),D(1079),E(1) #
個人:尚未作答書單:明清小說-- 古典小說卷頭語 、修辭法、曹雪芹

用户評論

鄭如君】評論

簡陋的房間、空無一物的廳堂,當年可是堆滿了許多玉板呢!那些衰敗的雜草、枯黃的柳楊,曾經也是有許多歌舞表演的場地。蜘蛛絲結滿了華美的雕棟梁柱,綠色的紗現在又在篷窗上。說什麼胭脂正濃郁、撲上的粉正香,怎麼兩旁的髮鬢又霜白了呢?昨日的黃土堆裡埋葬了白骨,今晚紅絲床帳下卻睡臥著鴛鴦般的情人。即使有金子滿箱、銀子也堆了滿箱,但轉眼間還不成了乞丐人人皆來謗罵。正在感嘆別人的命不長,哪知道自己轉眼間也要辦喪事了?古人訓示曾說,誰能保證在將來的日子裡不會因為什麼緣故而成了盜匪小偷呢?如果能選擇富有,又有誰想要流浪在煙花青樓!多少人因為不滿足於自己所獲得的功碌,而淪落得扛起了枷鎖成為囚犯昨日還在自憐只穿得破舊棉...