【婉婷】評論
鄭燮--寄弟墨書以禮相敬,無貴無賤→平等
【琁茹】評論
原文愚兄生平最重農夫。新招佃地人必須待之以禮。彼稱我為主人我稱彼為客戶主客原是對待之義我何貴而彼何賤乎 翻譯我一生中最敬重農夫對於新招來的佃農必須依禮來對待他們。他們稱呼我為主人我稱呼他們為客戶主人和客戶原本就是相對待而言的我哪裡尊貴而他們又哪裡低賤呢 「新招佃地人必須待之以禮」這句話展現了作者認為:職業無貴賤
【林佳慶】評論
禮,規矩恭敬的態度或行為。不在乎階級,因為相敬而平等。