【用戶】馬自達
【年級】高一下
【評論內容】《迎仙客 ‧ 湖上送別》 張可久 釣錦鱗,棹紅雲,西湖畫舫三月。正思家,還送人。綠滿前村,煙雨江南恨。翻譯一面釣著魚,一面在波光映日的湖面上划著船,三月裡,西湖上有各種的採船來來往往,欣賞著春天的美景。正懷念著家鄉,又要送別客人離去。前面的村落,綠意盎然,江南的濛濛細雨,卻只能增添我的仇恨
【用戶】馬自達
【年級】高一下
【評論內容】張可久(約1270--1348前後),字小山(一說名伯遠,字可久,號小山),慶元路(今浙江寧波鄞縣)人。元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉並稱「雙壁」,與張養浩合為「二張」。張畢生致力於詞曲的創作,是元代最為多產的散曲大家,也是元曲的集大成者之一,其在世時便享有盛譽。其作品風格多樣「或詠自然風光、或述頹放生活、或為酬作、或寫閨情」。張可久是元代散曲中「清麗派」的代表作家。張存世作品現存小令855首,套曲9首,數量為有元之冠,有《小山樂府》行世。明朝朱權在其《太和正音譜》中稱張可久為「詞林之宗匠」。