【Ruting Yang】評論
(C)子曰:「群居終日,言不及義,好行小慧,難矣哉!」
【Peter Hao】評論
孔子沒有叫人以德報怨 是以"直"報怨
【Yaki Chang】評論
或曰:以德報怨,何如。子曰:何以報德。以直報怨,以德報德。 孔子平時講仁,講恕道,因此有人問孔子:「以德報怨,何如。」德是恩德,怨是怨恨。人家待我不好,使我怨恨,而我卻以恩惠報答他。 孔子反問這個人:「何以報德?」以德報怨固然好,但如另外有人待你有恩德,你用甚麼報答呢?如果還是以德報答,那就不公平。所以應該「以直報怨,以德報德。」直是正直,既不以德報怨,也不以怨報怨。例如你是法官,審判一個犯人,他正是你的所怨者,而你以正直的心情來量刑,既不特別減輕,也不特別加重。這就是以直報怨,可以算是恕道,而對於以德報德來說,自然得其平衡。 以直報怨,無過,無不及,正合中庸之道。 摘取自:論語講要 憲問第十四