問題詳情

一、中国語に訳しなさい。(25 分)「クールジャパン」という言葉の持つ、漠とした呪ばく。ありますよね。でもおうべいの方にとっての「クールジャパン」の認識は「アニメ、カワイイ、ハラジュク」ではなく、実はほうじ茶ののど越しやあじわいに代表される、日本のすうーっとした、あの印象そのものなんですって。……私の感じる日本の力の内訳は、しんぼう強さ、たんきゅう心、身体のうりょく。健康な心身に宿るそういくふう。例えば私たちが誇れる電車やバスの運行ダイヤのせいかくさをはじめとする「お待たせしない」精神。江戸前ですから。ササッと。忍者のコスチュームを着たキャラクターを出すことなく、「忍法のような日本の技」を見せたいと思ったんです。

參考答案

答案:D
難度:非常簡單0.95
統計:A(1),B(0),C(0),D(19),E(0)