【用戶】Minna Chiu
【年級】高一下
【評論內容】http://dict.concised.moe.edu.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=461&GraphicWord=&QueryString=%C2%AAM
【用戶】楊竣宇
【年級】高二上
【評論內容】台灣及港澳地區常用的「杯葛」一詞譯自英語「boycott」,源自英軍退役上尉查爾斯·杯葛(Charles Boycott),他退役後在愛爾蘭擔當梅歐郡地主歐恩伯爵的土地經紀人。1880年,因為反對當時的土地改革,拒絕降低地租,並驅逐佃戶,受到了由愛爾蘭土地同盟組織的杯葛。當時查爾斯無法僱傭任何人收割農作物,直到愛爾蘭聯合主義者和英軍志願為他服務,但有時甚至需要7000個護衛來保護他,而最後也被迫離開了愛爾蘭。