問題詳情

【題組】34.關於「故國神遊,多情應笑我,早生華髮」的敘述,下列何者錯誤?
(A)「故國」此指京城古都
(B)「故國神遊」即「神遊故國」
(C)「多情應笑我」即「應笑我多情」
(D)「早生華髮」的「華髮」指花白的頭髮

參考答案

答案:A
難度:簡單0.819277
統計:A(68),B(9),C(2),D(4),E(0)

用户評論

Catherine Lu】評論

「故國神遊,多情應笑我,早生華髮」譯:我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白髮。