【Rafael2018已上榜】評論
解析:(A)語譯:晴日的灞橋,人們不斷來此折柳贈別。柳枝款擺,青年男女臨別時也依依難捨,有說不出的春意。只可惜自己的飛絮也飄揚不定,去向都掌握不住,又怎能解下一條條垂柳去絆住即將遠行的人呢?羅隱〈柳〉。(B)語譯:回想當初出征時,楊柳依依隨風吹。如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。我身心疲憊,步履緩慢,既口渴又飢餓。一路上我滿心傷悲,可是卻沒有人了解我的哀痛啊!《詩經.采薇》。(C)語譯:早晨,渭城下了一陣雨,溼潤了路上輕揚的沙塵,旅舍外,草木青青,柳色也煥然一新。在這兒為您餞行,請您再乾一杯酒吧!您向西出了陽關就沒有老朋友了。王維〈渭城曲〉。(D)語譯:雜亂的柳枝條還沒有變黃的時候,在東風的吹動下更加狂扭亂舞。它懂得用飛絮把日月蒙住,但不知天地之間還有清朗的霜氣。曾鞏〈詠柳〉。