問題詳情

36. My elder sister and I ________ turns washing the dishes.  
(A)take
(B)keep
(C)on
(D) at

參考答案

答案:A
難度:簡單0.761238
統計:A(1033),B(221),C(89),D(14),E(0)

用户評論

MyPrince】評論

一、in turn的意思是“依次相繼地”(each in due succession)二、by turns “輪流地”、“交替地”、“忽而…忽而…”三、take turns + Ving 輪流We read the poem by turns.我們輪流讀這首詩。We sang the song in turn.我們依照次序唱歌。講一個小道消息,今年或是這兩、三年,郵局的英文會有一些改變,不管是委托金研院或別的代辦機構,以後在第一大題的單字題會多考「郵政專業英文單字」,例如「掛號」、「限時」或是「定存到期」怎麼拼?也就是光背高中英文4000或7000單字不見得有用,因為高中英文教的是「基本單字」,但沒有特別教你「金融/郵政/銀行 英文專業單字」,例如mature在高中7000字是「成熟」,但在郵政英文是【定存或壽險...

好想金榜題名】評論

take turns是動詞片語,by turns 是副詞片語 1.都是輪流的意思時,可交換使用: Joy and her sister take turns helping their mother each night. = Joy and her sister help their mother by turns each night.每晚喬依和她的姊姊輪流幫助她們的母親 2. 當指行為輪替地做某些動作時, 習慣用 by turns 避免意思混淆: They laughed and cried by turns. 他們笑一陣哭一陣 The boy went hot and cold by turns.這男孩一陣發熱一陣發冷 原出處:奇摩知識+

業精於勤,事立於豫】評論

(考片語)My elder sister and I ________ turns washing the dishes.(我姊姊和我輪流洗碗盤。)(A) take (B) keep (C) on (D) at 這裡考 [片語] take turn 輪流。其餘 (B)(C)(D)都沒有這種用法。