【Chichan Shi】評論
季氏富於周公,而求也為之聚斂而附益之。【翻譯】季氏的財富超過周公,而孔門子弟冉求還趨炎附勢的幫他增加百姓的稅賦。曰:「有澹臺滅明者,行不由徑。非公事,未嘗至於偃之室也。」 【翻譯】子游說:「有一位叫子羽的人,行為光明正大,做人正直不走捷徑。不談公事,不會到我的住所來。」
【鐘于懷】評論
孔子也以貌取人?
【吳育銓】評論
子游為武城宰。子曰:「女得人焉爾乎?」曰:「有澹臺滅明者,行不由徑。非公事,未嘗至於偃之室也。」雍也:子游為武城市長。孔子說:「你在那得到了人才嗎?「有個叫澹臺滅明的人,一貫走正道,沒有公事,從不到我家裏來。
【達利瑪】評論
孔子嘆失之子羽,果然人非聖賢,諸君謹記啊,,
【林裕唐】評論
篇名:衛靈公(十四)主題:論修身子曰:「躬自厚,而薄責於人,則遠怨矣!」注釋1. 躬自厚:要求自己嚴苛。本當作「躬自厚責」,「責」字從下省略。躬自,猶言自己。躬,自身。厚,嚴、重。2. 薄責於人:對人要求、責備少;亦即寬厚待人。薄,少。責,要求、責備。3. 遠:音ㄩㄢˋ,動詞,遠離。章旨修身之道,在嚴以律己,寬以待人。語譯孔子說:「要求自己嚴苛一點,少責備他人,那麼就會遠離別人對你的怨恨了!」