【用戶】馬自達
【年級】小六上
【評論內容】《莊子.外物》荃1者所以在魚,得魚而忘荃;蹄2者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言3。吾安4得夫忘言之人而與之言哉! 〔注解〕 (1) 荃:音ㄑㄩㄢˊ,通「筌」。捕魚的竹器。 (2) 蹄:捕兔的器具。 (3) 得意而忘言:不拘泥於字句言辭,既得其意,則忘其言。見「得意忘言」。 (4) 安:何處、哪裡。 筌,是竹編的魚籠,用以捕魚。蹄,是捕兔用的網子,即是兔罝。莊子用筌和蹄比喻為了達成目的而採取的手段,捕捉魚和兔才是獵人真正的目的。如果已經捕捉到魚,那筌就沒有用處,已經捉到兔子,那蹄也失去了作用,這兩者就可以拋棄不用了。同樣的,言論和著作是用以闡明道理的工具...
【用戶】m,
【年級】高二上
【評論內容】→得魚忘筌:(1)比喻悟道者忘其形骸 (2)比喻人在成功後就忘本背恩。筌ㄑㄩㄢˊ:捕魚用的竹器→得意忘言:(1)深得其意而不拘泥於字句言辭 (2)彼此有默契,心照不宣(B)妄言:隨便胡說或指荒唐無稽的話(D)忘言:不藉言語而心領神會