【Amy Chang】評論
樓上D的翻譯錯了喔 應該是"昨天到城中集市賣絲,回來時淚水濕透了手巾,我看到了渾身穿綾羅、著綢緞的有錢人,但他們沒有一個是養蠶的!” 試想一下,那位貧窮的鄉下養蠶婦女,看到自己通過日夜辛勤獲得的蠶絲做成的絲綢卻穿在別人身上,而自己身上穿的只是又破又舊的麻衣或布衣,一種為人作嫁的悲哀油然而生,禁不住淚水漣漣。
【小佑子-繼續準備司特四等】評論
描寫貧富差距的社會現實:陶盡門前土,屋上無片瓦。十指不霑泥,鱗鱗居大廈:那些陶盡門前泥土的建築工人,自身並無片瓦可供安身。而十指從未沾到泥土的富豪們,卻是住在層層排鬥的高樓大廈裡。昨日到城郭,歸途淚滿巾。遍身羅綺者,不是養蠶人:昨日到城裡去,歸來的路上不禁淚流滿襟。因為看到那些滿身穿著綾羅綢緞的人,沒有一個是養蠶繅(ㄙㄠ)絲的人啊。
【Allison Chen】評論
(B) 農事忙“蛙聲已過社,農事忽已忙。鄰婦餉田歸,不見百花芳。”春社已過,蛙聲催耕,正值農忙季節。你看,餉田回家的農婦,腳步匆匆,連路邊盛開的百花都視而不見。“一年之計在於春”。春光裏,正忙著選蠶種、餉田的姐妹們,哪有閒情去賞花呢!
【Sid(已上榜106年地特】評論
古代人就已經對資本主義有感慨了啊。。。替人生產的人往往都是被奴役的