【用戶】Ruby Hung
【年級】國二下
【評論內容】洪邁《容齋隨筆》 昆蟲之善巧方便,有非人智慮技巧所可及者。蜘蛛之結網也,布絲引經,捷急上下。其始為甚難。至於緯而織之,轉盼可就,疏密分寸,未有不齊。門檻及花梢竹間則不終日,必為人與風所敗。唯閑屋垝垣,人跡罕至,乃可久久而享其安。人之賢不肖,譬如蜘蛛,在所自處耳! 譯文: 昆蟲為了適應生活而衍生的技巧,有的是人類智力技巧所不能達到的。拿蜘蛛結網這件事說,吐絲織經綫(竪綫)時,上上下下,剛開始時很艱難的。到了織緯綫(橫綫)時,一瞬間就能織好,疏密分寸,沒有不齊整的。織在門檻和花梢、竹林之間的那些蛛網,一天也不能堅持下來就被人和風破壞掉了。唯有在閑屋斷壁之間,人迹罕至之處的,才能長久享受安寧。人間那些所謂的賢人或者品德差的人,就像這些蜘蛛,在他們自己所在的位置而已吧。參考:https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070424000051KK02959