【用戶】Barbara
【年級】高三下
【評論內容】戰于郎。魯國和齊國在郎交戰。公叔禺人遇負杖入保者息。公叔禺人遇上一個把杖放在頸上雙手扶著的人進入城堡休息。曰:「使之雖病也,任之雖重也,公叔禺人說:「雖然徭役使百姓們很辛苦,賦稅使他們的負擔很沉重,君子不能為謀也,士弗能死也,但君子不能為國家謀劃,士人不能為國家獻身,不可,我則既言矣!」這可不行,我敢於這.....看完整詳解
【用戶】柔
【年級】高二下
【評論內容】戰于郎,公叔禺人遇負杖入保者息,曰:「使之雖病也,任之雖重也,君子不能為謀也,士弗能死也,不可!我則既言矣。」與其鄰童汪踦往,皆死焉。魯人欲勿殤童汪踦,問於仲尼。仲尼曰:「能執干戈以衛社稷,雖欲勿殤也,不亦可乎!」魯國和齊國在郎交戰。公叔禺人遇上一個把杖放在頸上雙手扶著的人進入城堡休息。公叔禺人說:「雖徭役使百姓們很辛苦,賦稅使他們的負擔很沉重,但君子不能為國家謀劃,士人不能為國家獻身,這可不行,我敢於這樣說,就應當做到!」於是他和相鄰的少年汪踦上戰場參戰,兩人都戰死了。魯國人不想用孩子的治喪禮儀來為汪踦辦喪事(用成年人喪事禮儀辦之),便向孔子請教。孔子說:“他們能夠拿起武器來捍衛國家,不用孩子的喪禮來安葬他們,不也是合理的嗎?”參考資料來源:網址