【小香菇】評論
(A) 杯盤「狼藉」: 為形容詞,凌亂不堪的樣子(B) 晚來天欲「雪」,能飲一杯無:轉品為動詞,下雪之義。(C) 「落」霞與孤鶩齊飛:轉品為形容詞,餘留的之義。(D)你的心是小小的窗扉「緊」掩:轉品為副詞,密合地之義。
【Vivin Wu】評論
◎問劉十九綠蟻新醅酒,紅泥小火爐 我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠渣,香氣撲鼻。燙酒用的小火爐,也已准備好了,是用紅泥燒制成的。『綠蟻』,是指新釀的米酒,在未過濾時,酒液面上浮有一層酒渣,色微綠,細如蟻,故稱為『綠蟻』。『醅』ㄆㄟ,是指沒有濾過的酒。 這兩句以『綠蟻』、『紅泥』相對列出,色彩的配合極為鮮艷明麗,首先給人以賞心悅目之感。酒是新釀的,迫不及待地等人共品。紅泥做的小火爐,小巧又樸素;爐火旺旺的,既可取暖,又可溫酒。這真摯的情意真是比酒還淳厚。 晚來天欲雪,能飲一杯無 天色陰沉,看樣子晚上要下雪,你能來我這里共飲一杯嗎?『天欲雪』,說明天氣正當寒...