【sophia】評論
台語也沒有唇齒音,所以老一輩的人會把"飛機" 唸成 ㄏㄨㄟ 機"鳳飛飛"唸成 ㄏㄨㄥˋ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ
【柳宗元】評論
此題意義首先將台語稱呼為「河洛語」,用以灌輸兩岸同文同種的思維