【用戶】馬自達
【年級】小六上
【評論內容】《江南春》作者/杜牧千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。 [注釋] 1.啼:叫。 2.山郭:靠山的城牆。 3.酒旗:酒店門前高掛的布招牌。 4.南朝:西元420-589年,南方宋、齊、梁、陳四個王朝的總稱。當時建立了大批佛教寺院。 5.四百八十:虛數,不是實指,指佛寺數量很多。 【譯文】千里江南風光,到處是黃鶯啼歌燕子飛舞,無邊的綠葉映襯著鮮豔的紅花,一片春意盎然的景象,在臨水的村莊,依山的城牆,在春天的和風中,到處都有迎風招展的酒旗,酒家連遍到處都有。那南朝遺留下來數以百計的佛寺,這些都是金碧輝煌、屋宇重重,香煙繚繞的寺廟,亭臺樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。被迷蒙的煙...
【用戶】帽帽-107新北上岸
【年級】大四上
【評論內容】杜牧江南村千里鶯啼綠映紅,千里江南風光,到處是黃鶯啼歌燕子飛舞,無邊的綠葉映襯著鮮豔的紅花,水村山郭酒旗風。一片春意盎然的景象,在臨水的村莊,依山的城牆,在春天的和風中,到處都有迎風招展的酒旗,酒家連遍到處都有。南朝四百八十寺,那南朝遺留下來數以百計的佛寺,這些都是金碧輝煌、屋宇重重,香煙繚繞的寺廟,亭臺樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。多少樓臺煙雨中。被迷蒙的煙雨籠罩著,若隱若現,似有似無,給江南的春天增添了朦朧迷離的風韻彩豔。