【Paddy Wei】評論
後面是對的,只有炊煙裊裊是多餘的
【SUN NI】評論
譯文:
【阿成】評論
檻菊愁煙:意謂庭園的菊花籠罩在一片霧氣裡,此煙是指朦朧霧氣,非坎煙。
【derek801204】評論
晏殊〈蝶戀花〉:「檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶」,關於此詞的說明:(A)「燕子雙飛去」,襯出「羅幕」的「輕寒」 (B)「檻菊愁煙」,顯示了菊花叢畔,日暮煙波,使人生愁 (C)「明月不諳離恨苦」,以擬人手法,藉明月寫出離情別緒 (D)「斜光到曉穿朱戶」,斜光是下半夜的月光,強調詞中人一夜無眠