【我愛阿,阿愛我】評論
A求教/老師B人名/求教C老師/老師D老師/求學 是這樣嗎??有錯請指正...
【Yu Cheng Lai】評論
原來如此!謝謝喽
【Lulu】評論
不恥相"師": 學習,動詞"相"是"互相"的意思,如果不小心誤認為動詞,"師"就會誤以為是名詞了
【木木(已上榜)】評論
整句翻譯(A)孔子請教郯子/老師也不一定比弟子有賢能(B)原句:孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。/不以互相學習爲恥(C)知識所存在的地方,就是老師所存在的地方/老師,是用來傳授道理,講授學業,解答疑難問題的。(D)從師問學的傳統已經失傳很久了/我學習道理