【Miki Ioo】評論
其他呢? 怎麼判別?
【Wan-rou Chen】評論
致遠恐泥:泥讀去聲,不通。言欲據此小道而推求高遠的道理,則如泥土黏腳而行不通。
【Sarah Shiu】評論
▲子夏曰:『雖小道,必有可觀者焉,致遠恐泥,是以君子弗為也。』譯文:子夏說:“即使是普通的知識與技藝,必定有值得觀摩的地方,但過於沉弱會妨礙實現遠大理想,所以君子不從事這些東西。"賞析:本節子夏闡述了君子為什麼不為“小道”。儒家認為,治人才是最大的學問,治術才是最應得到重視的。“小道”即各種技能,子夏並沒有否定其作用,只是擔心研究某種單一技能過深,會影響對大學問的研究。