【noshan0707】評論
譯文(華山的)山峰從四面八方會聚,(黃河的)波濤像發怒似的洶湧。潼關外有黃河,內有華山,山河雄偉,地勢險要。遙望古都長安,陷于思索之中。從秦漢宮遺址經過,引發無限傷感,萬間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。關鍵字:朝之興亡,百姓皆苦。譯文出處:"峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關路。"全詩賞析_意思_翻譯_作者_全文_解釋_中華古詩文古書籍網 (arteducation.com.tw)
【Tr. Hsieh(112】評論
題目要求:依照格律,空格內填入何字最為合適?