問題詳情

躄盜者,一足躄,善穿窬。嘗夜從二盜入巨姓家,登屋上,翻瓦,使二盜以繩下之。搜貲入之櫃,命二盜繫上。已,復下其櫃,入貲上之,約如是者三。及其數,躄盜自度曰:「櫃上,彼無置我去乎?」遂自入坐櫃中,二盜繫上之,果私語曰:「貲重矣,我二人分之則有餘,彼出則必多取,是厲我也,不如置而去也。」遂持櫃行大野中。一人曰:「躄盜稱善偷,乃為我二人賣!」一人曰:「此時將見主人翁矣!」相與大笑歡喜,不知躄盜乃在櫃中。頃,二盜倦坐道上,躄盜度將曙,又聞遠舍有人語笑,櫃出,大聲曰:「盜劫我!」二盜遑訝遁去,躄盜顧乃得全貲歸。(何景明〈躄盜〉)以下對「躄盜」的敘述,何者為是?
(A)愚昧
(B)貪婪
(C)正直
(D)機智

參考答案

答案:D
難度:適中0.682152
統計:A(130),B(119),C(13),D(837),E(0)

用户評論

Hsu Baleng】評論

有個竊賊雖斷了一條腿,但仍善於穿牆偷竊之術。有一天夜裏,這名斷腳盜跟另外兩個竊賊潛入一位姓巨的家中行竊。斷腳盜先要另外兩人翻上屋頂,再垂下繩索,讓他能入屋搜刮財物,裝入大箱中,再要兩人將大箱吊起,接著再放下大箱,如此連續三次。數次後,斷腳盜突然想到:「大箱上去後,他們是否會丟下我不管?」於是自己鑽進箱內。兩人將大箱拉上後,果然暗暗商量:「箱子那麼重,財物一定不少,他一定會要求要多分一些,不如丟下他吧!」於是兩人抬著箱子向郊外逃去。途中,一名盜匪說:「斷腳盜號稱神偷,但是還是被我們出賣了。另一人說:「此刻恐怕已被主人發覺了。兩人不覺得意大笑,不知斷腳盜就在大箱中。又走了一段路,兩人累了,就在路邊休息,斷腳盜盤算天快亮了,又聽見遠處屋舍傳來人語聲,於是笑著由箱中走出,大聲說:「有強盜搶我的東西。」兩名強盜在驚懼訝異中逃走,於是斷腳盜獲得全部的贓物。

陳宜芊】評論

躄=ㄅ一ˋ

楊茱蓉】評論

仆倒﹑跌倒。晉˙釋法顯˙佛國記˙卷下:「王來見之,迷悶躄地,諸臣以水灑面,良久乃蘇。」瘸腿,兩腳殘廢不能走。禮記˙王制:「瘖﹑聾﹑破﹑躄﹑斷者﹑侏儒﹑百工,各以其器食之。」孔穎達˙正義:「躄,謂足不能行。」文選˙枚乘˙七發:「當是之時,雖有淹病滯疾,猶將伸傴起躄,發瞽披聾而觀望之也。」

彌音】評論

窬 ㄩˊ yú (魚)   名 門邊牆上的圭形小孔。說文解字:「窬,穿木戶也。」 形 中空的。說文解字:「窬,一曰空中也。」 動 (01)通「踰」。踰越之意。例:論語.陽貨:「其猶穿窬之盜也與。」 動 (02)穿鑿。例:淮南子.泰族:「窬木而為舟。」