【馬自達】評論
頂客族(丁克)(DINK)是一個從西方傳來,在1990年代才開始盛行的生活型態名詞,由英文DINK音譯而來,亦翻為丁克族,或是丁克家庭。原DINK是「Double Income No Kid」的簡寫,也就是代表了雙薪無子女的家庭。
【李小鴨】評論
(D)一國對他國就雙方的爭端所發的通知,表明最後的要求,並限期答覆,否則即採取行動對付對方。為英語 ultimatum的音譯。亦稱為「最後通牒」。
【Nick】評論
哀的美敦書……最後通牒 為什麼?
【Mia】評論
最後通牒(英語:Ultimatum),是指一個團體向另一個團體提出的最後的條件,是一種最高威脅:表明或意隱含著如果條件不被接受就以嚴厲的懲罰相威脅的聲明,尤指在外交談判中這樣的聲明。中文早期亦有按英語「Ultimatum」音譯成「哀的美敦書」,其語源為拉丁語中「最後一個」。外交上的最後通牒通常是沒有談判餘地的最後要求。如果最後通牒不被接納,下一步就是嚴厲的制裁,甚至是宣戰。有時候,有意宣戰的國家會以最後通牒為開戰手段。這些最後通牒一般含有較苛刻的條款,而開立者知道對方是不會全盤接受的。導致第一次世界大戰爆發、由奧匈帝國向塞爾維亞發出的七月最後通牒即屬此類。(網路+維基)