【用戶】馬自達
【年級】小六上
【評論內容】《詩·小雅·小弁》中『假寐永嘆,維憂用老』句,朱熹在《詩集傳》中說:『不脫衣冠而寐日假寐,精神憒耗,至于假寐之中而不忘永嘆,憂之之深,是以未老而老也。』這也很清楚地說明『假寐』是不脫衣服而睡。
【用戶】Adu Du
【年級】高二上
【評論內容】個人認為D比較適合...『假寐』雖然釋為『不脫衣服睡覺』,但照題目意思:因為時間尚早,坐而假寐......只是閉目養神,打個盹兒,不就是『不脫衣服睡覺』嗎...難道還要刻意翻意成『時間尚早,所以就不脫衣服打個盹兒』嗎~~