【王木木】評論
子曰:「可與言,而不與之言,失人;不可與言,而與之言,失言。知者不失人,亦不失言。」孔子說:「可以跟他說,卻不跟他說,就會失去人才;不可跟他說,卻跟他說了,就是說錯了話。聰明的人既不會失去人才,也不會說錯話。」
【郁郁】評論
【原文】子曰:「可與言而不與之言,失人(1);不可與言而與言,失言(2)。知者(3)不失人,亦不失言。」 (《論語・衛靈公第十五》)【注釋】(1)失人:錯失應該交談的人。n(2)失言:說了不該說的話。n(3)知者:知,同「智」。智者。【語譯】孔子說: 「可與他人交談,卻不與他人交談,這是錯失應該交談的人;不可與他人交談的話,卻與他人交談了,這是說了不該說的話。有智慧的人既不錯失應該交談的人,也不去說不該說的話。」nnnnnnnnnnnnhttp://big5.zhengjian.org/node/49202