【用戶】【站僕】摩檸Morning
【年級】小一下
【評論內容】九州生氣恃風雷,萬馬齊瘖究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。 語譯:中國需要大刀闊斧的改革措施,才能顯現蓬勃的生氣,如今的國人與官員,對於種種貪腐之事完全不發一語,真是何其悲哀!希望皇上也能重新振作精神,不再死氣沉沉,用人不要有那麼多的限制,讓人才能施展抱負,好人材才會不斷的產生。
【用戶】馬自達
【年級】高一下
【評論內容】己亥雜詩 【龔自珍】九州生氣恃風雷萬馬齊瘖究可哀我勸天公重抖擻不拘一格降人材《註釋》(1) 己亥雜詩:己亥是道光十九年(一八三九),這一年龔自珍寫了三百十五首的大型組 詩,全是七絕,總名之為「己亥雜詩」。(2) 九州:尚書禹貢劃分中國為九州,故後人常以九州指中國。(3) 生氣:蓬勃新鮮的氣象。(4) 瘖:喉啞失音不能言語謂之瘖。(5) 天公:就是我們常說的「老天爺」。(6) 抖擻:把附著的東西抖掉,引申為振作。(7) 不拘一格:不要限定什麼資格。
【用戶】張家豪
【年級】高三下
【評論內容】萬馬齊瘖 注音一式 ㄨㄢˋ ㄇㄚˇ ㄑ|ˊ |ㄣ 漢語拼音 w n m q y n 注音二式 w n m ch y n比喻眾人皆沉默、無異議。清˙陳維崧˙賀新涼˙滿酌涼州醞詞:「萬馬齊瘖蒲牢吼,百斛蛟螭囷蠢算。」清˙龔自珍˙己亥雜詩三一五首之一二五:「九州生氣恃風雷,萬馬齊瘖究可哀。」亦作「萬馬皆瘖」...