問題詳情

▲閱讀下文,回答第 33-35題中書侍郎同平章事陸贄以上知待之厚,事有不可,常力爭之。所親或規其太銳,贄曰:「吾上不負天子,下不負所學,他無所恤。」裴延齡日短贄於上。趙憬之入相也,贄實引之,既而有憾於贄,密以贄所譏彈延齡事告延齡,故延齡益得以為計,上由是信延齡而不直贄。贄與憬約至上前極論延齡姦邪,上怒形於色,憬默而無言。壬戌,贄罷為太子賓客。 ( 司馬光《資治通鑑.唐紀》)上:指唐德宗。
【題組】33.依據上文,下列關於陸贄與裴延齡的敘述,何者正確?
(A) 裴延齡經常勸諫陸贄
(B) 裴延齡與陸贄相處不睦
(C) 陸贄引薦裴延齡成為宰相
(D) 陸贄認為裴延齡對他有知遇之恩

參考答案

答案:B
難度:適中0.583333
統計:A(33),B(98),C(17),D(20),E(0)

用户評論

【用戶】nyami

【年級】小一上

【評論內容】"對陸贄有了過意不去的地方,便暗中將陸贄抨擊裴延齡的事情告訴了裴延齡 "why??

【用戶】sf36738

【年級】小一上

【評論內容】是將陸贄要抨擊裴的話告訴裴 讓裴先做好準備

【用戶】Jia-xue Yao

【年級】高三下

【評論內容】這個翻譯比較好↓中書侍郎同平章事陸贄以受皇上賞識而被重用,遇到不對的事,常力爭到底。跟他親近的人勸他處事不要太尖銳,他回答說:「我做事只在乎不辜負皇上及所學的聖賢之道,其他的我都不顧慮。」裴延齡因此每天在皇上面前說陸贄的壞話。趙憬能做宰相,實際上是陸贄引薦的,不久之後趙憬對陸贄有些怨恨,於是秘密地把陸贄譏刺彈劾裴延齡的事情告訴裴延齡,所以裴延齡更加緊詆毀陸贄的計謀,皇上於是相信裴延齡而不相信陸贄。陸贄與趙憬約好到皇上面前極力論說裴延齡奸詐邪惡的作為,皇上憤怒的情緒顯現在臉色上,趙憬卻沉默不說話。到了壬戌年,陸贄被罷黜貶為太子賓客。